domingo, 27 de abril de 2008

Vitor Hugo declara: "Castro Alves é besta!"



É, querido leitor: dois românticos e uma discórdia.





Não, não estou inventando nada, quando falo em Castro Alves, refiro-me exatamente aquele autor romântico, autor de "Navio negreiro" e o belíssimo poema "Vozes d'Africa": "Ele é um besta!"????


Não, ele não brigou com o escritor francês romântico Victor Hugo, autor de famoso "Os miseráveis".

Não, também não estou mentindo e não se trata de um paradoxo.

O caso é que aluno tem cada coisa, não é mesmo? Tenho um de nome Vitor Hugo, que do autor francês só tem o nome. Vitor Hugo, aluno do 2º colegial, meio franzino e muito extrovertido, faz amigos facilmente mas tem uma enorme dificuldade para controlar a "língua" e solta seus pensamentos como uma metralhora solta seus tiros, depois é só contar os mortos e feridos.



Pois é, na última segunda-feira eu aplicava uma prova lá na sala dele e como texto de apoio usei um poema de Castro Alves chamado "Boa noite, Maria", em que o autor romântico mais se aproxima do Realismo/Naturalismo que do próprio Romantismo. Nele, a mulher é bem real, carnal, inspiradora de desejos que podem e são saciados pelo poeta . A despedida "Boa noite, Maria" se repete várias vezes em algumas estrofes do poema e justamente por isso, eu perguntei na prova : Por que o poeta repete várias vezes "boa noite"?



Vitor Hugo, meu aluno, depois de um longo pensamento, não comum a ele, veio com a metralhadora ambulante:

- Ora, e eu vou lá saber por que o poeta diz "Boa noite" o tempo inteiro. Acho que na primeira, porque ele chegou na casa da mulher. Na segunda, porque ele se despediu dela, nas outras porque ele é besta mesmo!!!!

Gargalhada geral na sala de aula e lá se vai o silêncio da prova.

Qual não foi a minha surpresa ao constatar que ele havia escrito essa mesma resposta na prova.

Ah, Vitor Hugo, quantas idéias numa só cabeça ...

Descubra você, leitor o motivo de tantos "Boa noite" no texto de Castro Alves:


"Boa noite, Maria! Eu vou-me embora
A lua nas janelas bate em cheio.
Boa noite, Maria! É tarde...é tarde...
Não me apertes assim contra teu seio

Boa noite!...E tu dizes – Boa noite,
Mas não mo diga assim por entre beijos...
Mas não mo digas descobrindo o peito,
-Mar de amor onde vagam meus desejos.

Julieta do céu! Ouve...a calhandra
Já rumoriza o canto da matina
Tu dizes que eu menti?...pois foi mentira...
...Quem cantou foi teu hálito, divina!

Se a estrela d’alva os derradeiros raios
Derrama nos jardins do Capuleto,
Eu direi, me esquecendo d’alvorada:
“É noite ainda em teu cabelo preto...”

É noite ainda! Brilha na cambraia
-Desmanchado o roupão, a espádua nua –
O globo de teu perito entre arminhos
Como entre as névoas se balouça a lua...
[...] "

(CASTRO, Alves. Espumas fultuantes. Rio de Janeiro:
Edições de Ouro, s.d. p.67-68.)




domingo, 20 de abril de 2008

Erro de português: chovia em Bertioga



Pois é, vamos ao princípio: por onde começar um blog? Desde ontem me pergunto.




eu e um índio yanomani
Decidi começar por hoje. Sabe por quê? Hoje fui até Bertioga acompanhar a VIII Festa nacional do dia do índio. Confesso que nem sabia que a primeira havia acontecido...mas desejo que outras pessoas não cometam o mesmo erro.




Que legal: a prefeitura de Bertioga convidou índios de diversas etnias para estarem na festa. A preocupação e o cuidado foi tanto que até a alimentação deles era preparada especialmente para cada grupo. Havia uma feirinha de artesanato e um palco coberto na praia, onde eles apresentavam danças típicas, rituais e até eram entrevistados pelo público.





Engraçado que comentando o caso com minha sogra, ela me perguntou meio horrorizada:



- E eles estavam nus?



Eu disse que não, algumas índias estavam com os seios quase que à mostra, se não fosse pelos cabelos longos e negros, tais como os de Iracema de José de Alencar.


Pensei então naquele poema de Oswald de Andrade: Erro de Português, e olha que minha sogra não é portuguesa não:


"Erro de português




Quando o português chegou


Debaixo de uma bruta chuva


Vestiu o índio


Que pena! Fosse uma manhã de sol


O índio tinha despido


O português."




Que pena: Estava chovendo muito em Bertioga!


É, a tecnologia pode ser muito interessante!

Puxa, esse negócio de blog pode ser muito legal. Sou iniciante neste assunto, mas prometo me aperfeiçoar. Além do mais , minha "teacher" Claudia vai estar de olho...não é só por isso não, quero construir um espaço de comunicação e incentivo a leitura. Já disse que adoro ler? Nem precisava, né, o título já diz tudo.

A linguagem informal é proposital, primeiro que o meio (internet) pede algo mais "despojado", se é este o termo; segundo que não quero transformar meu blog em algo esteriotipado de "intelectualizado" "caretão" . Quero mostrar a todos, entre eles meus alunos, pois desejo encontrá-los aqui, que ler é o máximo.

sábado, 19 de abril de 2008

Ler é o máximo!


Venha o que vier: o passado foi e o futuro é incerto. Chegam novas tecnologias, enquanto outras tornam-se apenas lembranças...se há reencarnação ou não, eu não sei; mas há um lugar onde você pode ser aquilo que sempre sonhou ou aquilo que jamais pensou - esse espaço é a leitura e o seu passaporte é a imaginação!